Translate this page:
Pincode | 577243 |
Name | Hanagawadi B.O |
District | Davangere |
State | Karnataka |
Status | Branch Office(Delivery) |
Head Office | Bhadravati H.O |
Sub Office | Anaveri S.O |
Location | Honnali Taluk of Davangere District |
Telephone No | Not Available |
SPCC | SHIMOGA-577201 |
Department Info | Shimoga Division South Karnataka Region Karnataka Circle |
Address | |
Services | |
Indian Postal Code System Consists of Six digits. The first to digits represent the state, the second two digits represent the district and the Third two digits represents the Post Office.In this case the first two digits 57 represents the state Karnataka, the second two digits 72 represent the district Davangere, and finally 43 represents the Post Office Hanagawadi B.O. Thus the Zip Code of Hanagawadi B.O, Davangere, karnataka is 577243 |
Pincode | 577601 |
Name | Hanagawadi B.O |
District | Davangere |
State | Karnataka |
Status | Branch Office(Delivery) |
Head Office | Davangere H.O |
Sub Office | Harihara S.O |
Location | Harihara Taluk of Davangere District |
Telephone No | Not Available |
SPCC | DAVNAGERE-NSPC-577001 |
Department Info | Chitradurga Division South Karnataka Region Karnataka Circle |
Address | Karnataka 577601, India |
Services | |
Indian Postal Code System Consists of Six digits. The first to digits represent the state, the second two digits represent the district and the Third two digits represents the Post Office.In this case the first two digits 57 represents the state Karnataka, the second two digits 76 represent the district Davangere, and finally 01 represents the Post Office Hanagawadi B.O. Thus the Zip Code of Hanagawadi B.O, Davangere, karnataka is 577601 |
Wadi (Arabic: وادي‎"wÄdÄ«) "Vadi" (Hebrew: ו×די‎ "vÄdÄ«)" is the Arabic and Hebrew term traditionally referring to a valley. In some instances, it may refer to a dry (ephemeral) riverbed that contains water only during times of heavy rain or simply an intermittent stream.
The term wÄdÄ« is very widely found in Arabic toponyms.
Some Spanish toponyms are derived from Andalusian Arabic where wÄdÄ« was used to mean a permanent river, for example: Guadalcanal from wÄdÄ« al-Qanal = "river of refreshment stalls", Guadalajara from wÄdÄ« al-hidjÄrah = "river of stones", or Guadalquivir from al-wÄdÄ« al-kabÄ«r = "the great riveMore Info